Przejdź do głównej treści
Celna24.pl
Kod celny8507600015
MASZYNY I URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE ORAZ ICH CZĘŚCI; REJESTRATORY I ODTWARZACZE DŹWIĘKU, REJESTRATORY I ODTWARZACZE OBRAZU I DŹWIĘKU ORAZ CZĘŚCI I AKCESORIA DO TYCH ARTYKUŁÓW
Akumulatory elektryczne, włącznie z separatorami, nawet prostokątnymi lub kwadratowymi, ich części (z wył. zużytych i wykonanych z gumy nieutwardzonej lub tekstyliów)
Litowo-jonowe (z wył. zużytych)
Litowo-jonowe (z wył. zużytych)
Litowo-jonowe (z wył. zużytych)

Cylindryczne akumulatory litowo-jonowe lub moduły, - o nominalnej pojemności 8,8 Ah lub większej, ale nie większej niż 18 Ah, - o napięciu nominalnym 36 V lub większym, ale nie większym niż 48 V, - o mocy 300 W lub większej, ale nie większej niż 648 W,stosowane do produkcji rowerów elektrycznych

Przykłady wiążącej informacji taryfowej (WIT) dla 8507 60 00 15
HUBTIHU190000-2025-6348715343HUgold

System akumulatorów LFP do pojazdów elektrycznych

lithium iron phosphate (LFP) cellsGRI 1, 6
DEBTI36716/25-1DEgold

Moduł akumulatora litowo-jonowego do baterii trakcyjnych

komponenty elektroniczne (ogniwa litowo-jonowe)GRI 1, 6
PLBTIWIT-2025-001442PLsilver

Powerbank 30 000 mAh litowo-polimerowy

akumulator litowo-polimerowyGRI 1, 3b, 5b, 6
DEBTI33685/25-1DEgold

Akumulator litowo-jonowy LFP

materiały elektrochemiczne (LFP)GRI 1, 6
IEBTIIENEN004-2025-BTI37IEgold

Przenośny power bank z akumulatorem litowo-jonowym

komponenty elektroniczne (akumulator litowo-jonowy)GRI 1, 6
Standardowe cło UE
2.7%
VAT
23%
Dodatkowe cła / sankcje
0 reguł
Wymagane dokumenty
41 dok.
X060X061X062X063X064X065+35

Środki taryfowe

Data obowiązywania
2026-03-02
DotyczyTypStawkaWarunkiPodstawa prawna
ERGA OMNESStawka dla krajów trzecich2.7%R1754/15
ERGA OMNES (excl. RU, BY)Zawieszenie autonomiczne dla przeznaczenia końcowego1.3%2 warunek(i)R2605/25
ERGA OMNESLotnicze zawieszenie taryfowe0%2 warunek(i)R1517/18
ADStawka celna stosowana w Unii Celnej0%D0680/90
ALPreferencja taryfowa0%D0332/09
BAPreferencja taryfowa0%D0474/08
CAPreferencja taryfowa0%D0037/17
CAMERPreferencja taryfowa0%D0734/12
CARI (excl. HT)Preferencja taryfowa0%D0805/08
CHPreferencja taryfowa0%R2840/72
CIPreferencja taryfowa0%D0156/09
CLPreferencja taryfowa0%D3016/24
CMPreferencja taryfowa0%D0152/09
COPreferencja taryfowa0%D0735/12
DZPreferencja taryfowa0%D0690/05
EBAPreferencja taryfowa0%R0978/12
ECPreferencja taryfowa0%D2369/16
EEAPreferencja taryfowa0%2 warunek(i)D0001/94
EGPreferencja taryfowa0%D0635/04
EHPreferencja taryfowa0%D2022/25
ESAPreferencja taryfowa0%D0196/12
EUCAPreferencja taryfowa0%2 warunek(i)D0037/17
FJPreferencja taryfowa0%D0729/09
FOPreferencja taryfowa0%D0126/97
GBPreferencja taryfowa0%D2253/20
GEPreferencja taryfowa0%D0494/14
GHPreferencja taryfowa0%D1850/16
GSP (excl. IN)Preferencja taryfowa0%R0978/12
GSP+Preferencja taryfowa0%R0978/12
ILPreferencja taryfowa0%2 warunek(i)D0855/09
JOPreferencja taryfowa0%D0357/02
JPPreferencja taryfowa0%D1907/18
KEPreferencja taryfowa0%D1647/24
KRPreferencja taryfowa0%D0265/11
LBPreferencja taryfowa0%D0356/06
LOMBPreferencja taryfowa0%D1764/21
MAPreferencja taryfowa0%D0204/00
MDPreferencja taryfowa0%D0492/14
MEPreferencja taryfowa0%D0224/10
MKPreferencja taryfowa0%D0239/04
MXPreferencja taryfowa0%D0415/00
NZPreferencja taryfowa0%D0244/24
PEPreferencja taryfowa0%D0735/12
PGPreferencja taryfowa0%D0729/09
PSPreferencja taryfowa0%D0430/97
SADC EPAPreferencja taryfowa0%D1623/16
SBPreferencja taryfowa0%D0729/09
SGPreferencja taryfowa0%D1875/19
SMStawka celna stosowana w Unii Celnej0%D0245/02
SWITZPreferencja taryfowa0%3 warunek(i)R2840/72
SYPreferencja taryfowa0%R2216/78
TNPreferencja taryfowa0%D0238/98
TRStawka celna stosowana w Unii Celnej0%D0142/96
UAPreferencja taryfowa0%D0295/14
VNPreferencja taryfowa0%D0753/20
WSPreferencja taryfowa0%D0729/09
XCPreferencja taryfowa0%A0001/85
XKPreferencja taryfowa0%D0342/16
XLPreferencja taryfowa0%A0001/85
XSPreferencja taryfowa0%D0036/10
ZAPreferencja taryfowa0%D1623/16
Uwagi
TM861Autonomiczne zawieszenie ceł wspólnej taryfy celnej na produkty rolne i przemysłowe, wyszczególnione w załączniku do rozporządzenia (UE) 2021/2278, nie jest stosowane w przypadku mieszanin, preparatów lub produktów złożonych z różnych komponentów zawierających wymienione produkty.Artykuł 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2021/2278.
EU001Zwolnienie od cła lub obniżenie stawki celnej podlega warunkom określonym w odpowiednich przepisach Unii, uwzględniając kontrolę celną użytkowania takich towarów (zob. art. 254 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 (Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1)).
CD333Zawiesza się cła autonomiczne wspólnej taryfy celnej określone w rozporządzeniu (EWG) nr 2658/87 w odniesieniu do części, komponentów i innych towarów przeznaczonych do zamontowania lub wykorzystania w statkach powietrznych i ich częściach w trakcie ich konstruowania, naprawy, obsługi technicznej, przebudowy, modyfikacji lub przekształcenia.Aby skorzystać z zawieszenia, zgłaszający przedstawia organom celnym autoryzowane poświadczenie produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA, jak określono w dodatku I do załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 748/2012 lub równoważne świadectwo.Świadectwa, które uznaje się za równoważne z autoryzowanym poświadczeniem produkcji/obsługi na formularzu nr 1 EASA zostały wymienione w załączniku II do rozporządzenia (UE) 2018/1517.
CD303Zastosowanie ulgi celnej lub obniżonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego (SAD)
TM904Preferencje przyznane na mocy porozumienia między Unią Europejską a Marokiem, które weszło w życie dnia 19 lipca 2019 r.Od dnia 3 października 2025 r. produkty pochodzące z Sahary Zachodniej podlegające kontrolom organów celnych Królestwa Marokańskiego korzystają z preferencji handlowych na mocy nowego porozumienia w formie wymiany listów między UE a Marokiem, Unia Europejska i Królestwo Marokańskie zgodziły się umożliwić identyfikację tych produktów poprzez odniesienie do regionu pochodzenia, które ma zostać włączone do dowodu pochodzenia, oraz zgodnie z protokołem 4. W związku ze stosowaniem tych środków należy zadeklarować kody świadectw pochodzenia U179 i U180. W przypadku stosowania tych dowodów pochodzenia kod kraju, który należy wpisać w deklaracji pochodzenia, to „EH”.
CD727Możliwość skorzystania z tej preferencji jest uzależniona od przedstawienia deklaracji pochodzenia stwierdzającej pochodzenie towarów z Unii Europejskiej, zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w Kompleksowej umowie gospodarczo-handlowej między Kanadą i Unią Europejską (CETA).
CD906Wykaz niekwalifikujących się lokalizacji i ich kody pocztowe są dostępne pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/technical-arrangement_postal-codes.pdf
CD500Stosowanie tej preferencji uzależnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Unia Europejska a Konfederacją Szwajcarską

Ograniczenia i polityka handlowa

Zezwolenie wywozu (eksportu) (Dual use)
Dokumenty / odniesienia
X060X061X062X063X064X065X066X067X068X070X071Y901
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: X060Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y005Pozostałe warunki: X061Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y010Pozostałe warunki: X062Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y015Pozostałe warunki: X063Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y020Pozostałe warunki: X064Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y025Pozostałe warunki: X065Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y030Pozostałe warunki: X066Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y035Pozostałe warunki: X067Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y040Pozostałe warunki: X068Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y045Pozostałe warunki: X070Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y050Pozostałe warunki: X071Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y090Pozostałe warunki: Y901Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y099Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • DU178Towary 3A001e objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • CD464Jeżeli zgłaszane towary są wymienione w przypisie oznaczonym symbolem "DU" dołączonym do środka, należy przedłożyć pozwolenie na wywóz zgodnie z rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/821 wraz z późniejszym zmianami.
Kontrola wywozu fluorowanych gazów cieplarnianych
Dokumenty / odniesienia
Y121Y123Y160Y163
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y123Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y010Pozostałe warunki: Y160Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
  • YB001Pozostałe warunki: Y121Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • YB010Pozostałe warunki: Y160Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • YB090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
  • YC001Pozostałe warunki: Y163Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • YC010Pozostałe warunki: Y160Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • YC090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD918Na podstawie art. 22 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2024/573 wywóz fluorowanych gazów cieplarnianych oraz produktów i urządzeń, które zawierają te gazy lub których funkcjonowanie zależy od tych gazów, podlega obowiązkowi przedstawienia organom celnym ważnej licencji wydanej przez Komisję zgodnie z art. 20 ust. 4 i 5.Zgodnie z art. 20 ust. 5 ważna rejestracja w portalu fluorowanych gazów cieplarnianych w momencie wywozu stanowi licencję wymaganą na mocy art. 22.Na podstawie art. 22 ust. 1 akapit drugi przepisy art. 22 ust. 1 nie mają zastosowania do produktów i urządzeń stanowiących rzeczy osobiste.Na podstawie art. 11 ust. 3 zakazuje się wywozu pustych lub całkowicie lub częściowo napełnionych, nienadających się do ponownego napełnienia pojemników przeznaczonych do fluorowanych gazów cieplarnianych wymienionych w załączniku I i w sekcji 1 załącznika II. Takie pojemniki mogą być przechowywane lub transportowane wyłącznie w celu ich późniejszego unieszkodliwienia. Pojemniki wykorzystywane do laboratoryjnych lub analitycznych zastosowań fluorowanych gazów cieplarnianych są wyłączone z zakazu wywozu (art. 11 ust. 3).Na podstawie art. 12 ust. 9 rozporządzenia (UE) 2024/573 pojemniki zawierające fluorowane gazy cieplarniane wymienione w załączniku I i przeznaczone do bezpośredniego wywozu są opatrzone etykietą ze wskazaniem, że zawartość pojemnika jest przeznaczona wyłącznie do bezpośredniego wywozu.Informacje wymienione w art. 23 ust. 3 lit. a)–d) rozporządzenia (UE) 2024/573 przekazuje się w stosownych przypadkach organom celnym w zgłoszeniu celnym.Na podstawie art. 22 ust. 5 rozporządzenia (UE) 573/2024 każdy podmiot z siedzibą na terytorium Unii podejmuje wszelkie niezbędne środki, aby wywóz urządzeń chłodniczych i klimatyzacyjnych oraz pomp ciepła nie naruszał ograniczeń przywozowych zgłoszonych na mocy Protokołu przez państwo przywozu.
Kontrola wywozu
Dokumenty / odniesienia
X858Y811
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y811Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y010Pozostałe warunki: X858Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • TM956Zakazuje się:sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, maszyn wymienionych w załączniku XIV – niezależnie od tego, czy pochodzą z Unii – jakimkolwiek osobom, podmiotom lub organom na Białorusi lub do wykorzystania na Białorusi;Rozporządzenie RADY (WE) nr 765/2006 – art. 1s ust. 1 (rozporządzenie Rady (UE) 2022/355)
Kontrola wywozu
Dokumenty / odniesienia
X803X805Y801Y802
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y801Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: Y802Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y010Pozostałe warunki: X803Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y030Pozostałe warunki: X805Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD904Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii, które mogą się przyczynić do wzmocnienia potencjału militarnego i technologicznego Białorusi lub rozwoju jej sektora obronności i bezpieczeństwa, zgodnie z wykazem w załączniku Va, niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii, na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu w Białorusi lub do wykorzystania w Białorusi.Rozporządzenie RADY (WE) nr 765/2006 – art. 1f (rozporządzenie Rady (UE) 2022/355)
  • TM951Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii podwójnego zastosowania na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów na Białorusi lub do wykorzystania na Białorusi, niezależnie od tego, czy te towary i technologie pochodzą z Unii.Rozporządzenie RADY (WE) nr 765/2006 – art. 1e (rozporządzenie Rady (UE) 2022/355)
Zakaz przywozu (importu)
Uwagi
  • TM884Towar z załącznikiem XIh rozporządzenia (UE) 2018/285 (Maszyny i urządzenia elektryczne)
Zakaz wywozu (eksportu)
Uwagi
  • TM888Towar z załącznikiem XI l rozporządzenia (UE) 2017/1509 (Maszyny przemysłowe, pojazdy transportowe oraz żeliwo, stal i metale)
Kontrola przywozu zastrzeżonych towarów i technologii
Dokumenty / odniesienia
Y920
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y920Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • DU178Towary 3A001e objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • CD995Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - przywóz lub wywóz jest niedozwolony.
Kontrola wywozu zastrzeżonych towarów i technologii
Dokumenty / odniesienia
C052Y920
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y920Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: C052Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y003Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • DU178Towary 3A001e objęte wykazem produktów podwójnego zastosowania.
  • CD994Jeżeli deklarowany towar jest wymieniony w przypisie dołączonym do niniejszego środka - pozwolenie przywozu (wywozu) powinno być przedstawione.
Kontrola wywozu
Dokumenty / odniesienia
X834X837X840Y708Y833
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: X834Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: X837Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y005Pozostałe warunki: X840Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y010Pozostałe warunki: Y833Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y030Pozostałe warunki: Y708Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD869Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów, które mogłyby przyczynić się w szczególności do zwiększenia potencjału przemysłowego Rosji, wymienionych w załączniku XXIII, na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.
Kontrola wywozu
Dokumenty / odniesienia
X840X990X991Y987Y995
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: X990Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: X991Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y010Pozostałe warunki: Y987Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y020Pozostałe warunki: Y995Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y071Pozostałe warunki: X840Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y090Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • TM856Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii podwójnego zastosowania – niezależnie od tego, czy pochodzą z Unii – na rzecz jakichkolwiek osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.Rozporządzenie (UE) nr 833/2014 - Artykuł 2 1.
  • CD903Rady (UE) nr 833/2014 (Artykuł 2a):Zakazuje się sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu, bezpośrednio lub pośrednio, towarów i technologii, które mogłyby przyczynić się do wzmocnienia potencjału militarnego i technologicznego Rosji lub rozwoju sektora obrony i bezpieczeństwa, wymienionych w załączniku VII, niezależnie od tego, czy pochodzą z Unii, na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu w Rosji lub do wykorzystania w Rosji.
Kontrola wywozu
Dokumenty / odniesienia
X802Y997
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y997Wywóz jest dozwolony
  • Y005Pozostałe warunki: X802Wywóz jest dozwolony
  • Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyWywóz (eksport) jest niedozwolony
Uwagi
  • CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozu
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y997
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y997Przywóz jest dozwolony
  • Y002Pozostałe warunki: U078Przywóz jest dozwolony
  • Y003Pozostałe warunki: U079Przywóz jest dozwolony
  • Y005Pozostałe warunki: N954Przywóz jest dozwolony
  • Y007Pozostałe warunki: U045Przywóz jest dozwolony
  • Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import) jest niedozwolony
Uwagi
  • CD967I. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola.Zakaz nie ma zastosowania do: towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z Układem o stowarzyszeniu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Ukrainą, z drugiej strony.II. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 zakazuje się wywozu towarów i technologii nadających się do wykorzystania w kluczowych sektorach: transport; telekomunikacja; energia; poszukiwanie, badanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu ziemnego i surowców mineralnych: a) na rzecz jakiejkolwiek osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu na Krymie lub w Sewastopolu; lub b) w celu wykorzystania na Krymie lub w Sewastopolu.
Kontrola przywozu
Dokumenty / odniesienia
N954U045U078U079Y984
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y984Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y002Pozostałe warunki: N954Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y005Pozostałe warunki: U045Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y006Pozostałe warunki: U078Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y007Pozostałe warunki: U079Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y009Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.
Kontrola wywozu
Dokumenty / odniesienia
X985Y984
Warunki
  • Y001Pozostałe warunki: Y984Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y003Pozostałe warunki: X985Przywóz/wywóz jest dozwolony po kontroli
  • Y004Pozostałe warunki: warunek nie jest spełnionyPrzywóz (import)/wywóz (eksport) po kontroli jest niedozwolony
Uwagi
  • CD860Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) 2022/263 (Dz.U. L 42I, s. 77): I. Zakazuje się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z niekontrolowanych przez rząd obszarów Ukrainy w obwodów donieckiego, chersońskiego, ługańskiego i zaporoskiego. Zakazy przywozu nie mają zastosowania w odniesieniu do: wykonywanie do dnia 24 maja 2022 r. umów handlowych zawartych przed dniem 23 lutego 2022 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że osoba fizyczna lub prawna, podmiot lub organ zamierzający wykonać umowę z wyprzedzeniem co najmniej 10 dni roboczych powiadomił o działalności lub transakcji właściwy organ państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; towary pochodzące z określonych terytoriów, które zostały udostępnione władzom ukraińskim do kontroli, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami uprawniającymi do preferencyjnego pochodzenia i dla których wydano świadectwo pochodzenia zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. II. Zakazuje się sprzedaży, dostarczania, przekazywania lub wywozu towarów i technologii wymienionych w załączniku II do rozporządzenia Rady (UE) 2022/263: każdej osobie fizycznej lub prawnej, podmiotowi lub organowi na określonych terytoriach, lubdo stosowania na określonych terytoriach. Załącznik II obejmuje określone towary i technologie nadające się do wykorzystania w następujących kluczowych sektorach: (i) transport; (ii) telekomunikacja; (iii) energia; (iv) poszukiwanie, poszukiwanie i wydobywanie ropy naftowej, gazu i zasobów mineralnych. Zakazy, o których mowa w pkt II powyżej, pozostają bez uszczerbku dla wykonania do dnia 24 sierpnia 2022 r. zobowiązania wynikającego z umowy zawartej przed dniem 23 lutego 2022 r. lub z umów dodatkowych niezbędnych do wykonania takich umów, pod warunkiem że właściwy organ został poinformowany z co najmniej pięciodniowym wyprzedzeniem.

Podatki

Podatek od towarów i usług (VAT)
KodOpisStawkaDotyczyPodstawa prawna
V020Wyroby medyczne, wyposażenie wyrobów medycznych, systemy i zestawy zabiegowe, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz.Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.) oraz wyroby medyczne do diagnostyki in vitro i wyposażenie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro, w rozumieniu przepisów rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm. ), dopuszczone do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.8%ERGA OMNESP1751/19
V052Urządzenia do zapisywania i odczytywania tekstów w alfabecie Braille'a8%ERGA OMNESP2670/23
V120Do wyrobów medycznych, o których mowa w poz. 13 załącznika nr 3 do ustawy w brzmieniu obowiązującym przed dniem wejścia w życie ustawy z dnia 7 kwietnia 2022 r. o wyrobach medycznych (Dz. U. poz. 974), stawkę podatku, o której mowa w art. 41 ust. 2, stosuje się, jeżeli zgodnie z:1) art. 120 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/745 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych, zmiany dyrektywy 2001/83/WE, rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i rozporządzenia (WE) nr 1223/2009 oraz uchylenia dyrektyw Rady 90/385/EWG i 93/42/EWG (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 1, z późn. zm.2)) albo2) art. 110 ust. 4 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/746 z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie wyrobów medycznych do diagnostyki in vitro oraz uchylenia dyrektywy 98/79/WE i decyzji Komisji 2010/227/UE (Dz. Urz. UE L 117 z 05.05.2017, str. 176, z późn. zm.3))– wyroby te zostały wprowadzone do obrotu i są w dalszym ciągu udostępniane na rynku lub wprowadzane do używania.8%ERGA OMNESP1751/19
V999Pozostałe23%ERGA OMNESP1751/19